вторник, 8 декабря 2015 г.

Загадки 50, 2. נמלה, תוקי

В языке иврит существительные "муравей (נמלה)" и "птица (צפור)" - женского рода.

50. Муравей (נמלה).

В земле (ב+אדמה) она (היא) проживает (מתרוררת).
Зернышки (גרגרים) всегда (תמיד) таскает (גוררת).
Это (זה) ведь (הרי) не (איננו) секрет (סוד),
Она (היא) чрезвычайно (עד מאוד) трудолюбивая (חרוצה).

Интересно подробнее познакомиться с некоторыми словами. Вот выписки из Словаря Гугль с вариантами перевода и синонимами глаголов. Обратите внимание на одинаковый состав слов: Гимель (ג) и Рейш (ר)



Из стихотворения-загадки возьмите в разговорную речь выражение - "עד מאוד". Оно может вам часто пригодиться.


2. Попугай (תוכי).


У мня (לי) такая (כה) замечательная (נהדרת) птица (ציפור).
За словами (על מילים) она (היא) быстро (חיש) повторяет (חוזרת).
Она (היא) разноцветная (ציבעונית) и приятная (מחמדת).
Весь (כל) день (היום) она (היא) покачивается (מתנדנדת).


Ещё маленький рассказ про зернышки.
Ещё раскачиваться можно на качеле.
Ещё животные на букву Нун.
Ещё про букву Нун - печатная с раскраской.

********************
Буква hей. 6.7. הורים, הפוך
Единственное число слова "родители (הורים)" - "родитель (הורה - hорэ м.р.,...
Nov-28-2015
Буква hей. 3.4.5. הפתעה, הרבה, הכה
Из новых слов на букву "hей (ה)" Иллюстрированного словаря для детей, можно..

Комментариев нет:

Отправить комментарий

Предыдущие сообщения




Архив блога